No Nadal àrab

-allà no es celebra el Nadal, oi? Vols anar-hi?

Així va començar el viatge al Marroc amb ma germana el desembre passat.

Música, aromes, menjars, cants, tes, mirades, artesans creant obres d’art, regateig, alegria… tanco els ulls i veig el bullici de Jemaa el-Fnaa i somric.

Aquí et proposo un tastet per viatjar des de casa o preparar-te per visitar un lloc que destil·la màgia i espontaneïtat.
 

Hacia los horizontes azules EBERHARDT, Isabelle
 

Hacia los horizontes azules

EBERHARDT, Isabelle
Palma de Mallorca: Olañeta, 2001

Una novel·la per endinsar-se en el món del desert àrab de la mà d’Isabelle Eberhardt, una apassionada d’aquesta cultura que recull en aquesta novel·la els seus relats de viatge amb un to bohemi sobre la vida nòmada i l’Islam.

 

 

Mi Marruecos TAIA, Abdelá
 

Mi Marruecos

TAIA, Abdelá
Barcelona: Cabaret Voltaire, 2009

Els contrastos entre la ciutat i les reminiscències rurals és el que recorda Abdelá des de Paris amb la seva novel·la. Narra des de la seva infància els misteris marroquins dels bruixots, els endevins, la Baraka, el hammam i altres, amb una mirada d’amor i un punt de nostàlgia.

 

 

Entre fogons pots viatjar al gust del Marroc elaborant una autèntica Harira (sopa), un Tajine o un Al-cuscus, ara que és tan fàcil comprar ingredients d’arreu del món:
 

La cocina de Marruecos ALCOBENDAS, Miguel

La cocina de Marruecos

ALCOBENDAS, Miguel
Málaga: Arguval, DL 2008

Sabores de Marruecos: desde la sopa harira hasta el kdra de pollo FERGUSON, Clare

Sabores de Marruecos

Desde la sopa harira hasta el kdra de pollo
FERGUSON, Clare
Barcelona: Blume, 2009

 

Aroma árabe JAMAL, Salah
 

Aroma árabe

JAMAL, Salah
Barcelona: Planeta, 2018

Amb tocs antropològics, aquest llibre amplia la cuina àrab més enllà del Marroc, si el que et ve de gust és cuinar unes Falafel (croquetes vegetals), un Hommos (puré de cigrons) o l’autèntic Kebab (brotxeta de carn). Amb moltes opcions pels vegetarians, potser trobes el plat per aquest Nadal diferent.

 

 

Aman iman  TINARIWEN
 

Aman iman 

TINARIWEN
[S.l.]: Resistencia, p. 2007

Si vols cuinar ballant amb ritmes del desert, et recomano els Tinariwen, un grup musical tuareg que em va descobrir un amic en tornar de Marrakech. A les biblioteques en tenim més àlbums, aquest el conec i és brutal!

 

 
Després de llegir, cuinar i ballar, tens ganes de viatjar? Per quan la situació millori, et passo les guies més actualitzades ?

 

Marrakech  HUMPHREYS, Andrew
 

Marrakech 

HUMPHREYS, Andrew
London: DK, 2020

Si vols fer una escapada a la ciutat de Marrakech, tens aquesta guia del 2020 de la col·lecció Top 10 de Guías Visuales.

 

 

Marruecos  CABRERA NAVARRO, Daniel
 

Marruecos 

CABRERA NAVARRO, Daniel
Madrid: Gaesa, 2019

Tens més temps, ganes de moure’t o vols conèixer més llocs, aquí tens una guia de tot el país.

 

 

Marruecos  LEE, Jessica
 

Marruecos 

LEE, Jessica 
Barcelona: GeoPlaneta, 2017

Si ets fan de les Lonely Planet, amb dos anys més d’antiguitat que l’anterior, tens aquesta guia per tastar el país.

 

 

Las mejores playas de Marruecos: Tánger, Asilah, Oualidia, Essauira y Agadir CABRERA NAVARRO, Daniel
 

Las mejores playas de Marruecos

Tánger, Asilah, Oualidia, Essauira y Agadir
CABRERA NAVARRO, Daniel
Madrid: Ediciones Gaesa, 2019

Amant del mar? Aquí tens recollides platges i pobles costers marroquins per endinsar-te en aigües mediterrànies i atlàntiques.

 

Marruecos en moto BARRIO, Fabián C.
 

Marruecos en moto

BARRIO, Fabián C.
Madrid: Anaya Touring, 2018

Si llogar una moto i recórrer carrerons, pobles i carreteres és el que et crida.

 

Pels carrers de Marrakech mentre vas parlant en castellà, sents com et saluden, et pregunten com estàs, d’on ets o et suggereixen què comprar en el teu idioma. Fins i tot et canten “la lluna, la pruna” en perfecte català! 

Árabe para viajar: 60 situaciones para hacerse entender, 2100 palabras esenciales AZIZ, Fadia
 

Árabe para viajar

60 situaciones para hacerse entender, 2100 palabras esenciales
AZIZ, Fadia
Madrid: Anaya Touring, 2017

Per si vols anar amb unes nocions bàsiques d’àrab i conèixer més la cultura.

 

L’Àsia al Marroc CORRETGÉ, Carme
 

L’Àsia al Marroc

CORRETGÉ, Carme
Barcelona: lavueltaalmundo.net, 2017

L’experiència de l’Àsia, filla d’en Xavi i la Carme de lavueltaalmundo.net en els seus constants viatges al Marroc es troba recollida en format de conte en aquest llibre escrit per la seva mare.

 

 

La Reina Rodamón al Marroc GANGES, Montse
 

La Reina Rodamón al Marroc

GANGES, Montse
Barcelona: Combel, 2007

Per apropar la cultura marroquina als petits de la casa.

 

 

– qui s’apunta a una escapada marroquina?
 

1 Comment

  1. Comentari constructiu, amb tot el carinyo del món (sóc conscient que està feta al 2020): No hem de difondre la idea errònia que tipifica el Marroc com un país àrab, quan no ho és. A més, és un país on es parla darija marroqui (dialecte de l’àrab) i amazic. Salah Jamal si és àrab, concretament palestí, i ni ell ni la seva obra “Aroma árabe” tenen res a veure amb el Marroc. La Isabelle Eberhardt a la seva obra “Hacia los horizontes azules” parla del Sàhara algerià i tunisià. Tinariwen és un grup de música targui, que canta en amazic, format a Tamanrasset (Sàhara algerià), i amb integrants de Kidal, Mali. Aquesta guia s’hauria de revisar i ampliar. Hi ha molt més Marroc per descobrir!

Deixa un comentari

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.